Neop@tria
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Neop@tria

Foro de discusión ta todas as antiguas tierras d'a Corona d'Aragón. Fòrum de discussió per a totes les terres de l'antiga Corona d'Aragó. Fòrum de debat per totas las terras de l'antiga Corona d'Aragon.
 
ÍndexÍndex  GALERIAGALERIA  CercarCercar  Últimas imágenesÚltimas imágenes  Registrar-seRegistrar-se  Iniciar Sessió  

 

 Juaristi

Ir abajo 
3 participantes
AutorMissatge
Rondinaire




Nombre de missatges : 731
Registration date : 06/09/2006

Juaristi Empty
MissatgeAssumpte: Juaristi   Juaristi Icon_minitimeDc Des 19, 2007 7:05 pm

http://documentos.fundacionfaes.info/document_file/filename/1431/Juaristi_libertad_o_coaccion.pdf

Cita :
Ahora bien, ¿qué lengua hablaba Perot Rocaguinarda, el bandido cervantino Roque Guinart, sino el catalán? ¿Por qué Cervantes no consideró pertinente aludir a este detalle? Cabe un par de hipótesis para explicar dicha omisión: o bien Roque Guinart recurrió al castellano para conversar con don Quijote, o bien se entendieron ambos hablando en sus respectivas lenguas maternas. En ambos casos, la consecuencia sería la misma: la diferencia lingüística no impedía la comunicación, luego ni siquiera merecía la pena mencionarla.
(...)
Ciertamente, referirse a dichas lenguas como “dialectos” del castellano es injusto, pero no tan inexacto como parece. El castellanohablante que se ve
inmerso ocasionalmente en un medio gallego o catalanohablante percibe, por supuesto, que a su alrededor hablan una lengua diferente de la suya, pero que no tiene que hacer denodados esfuerzos para enterarse de la mayor parte de lo que dicen, y eso es justamente lo que caracteriza al dialecto: una diferencia que no imposibilita la comunicación. No creo que, como afirma Arcadi Espada, tal percepción sea reversible, porque, efectivamente, el hablante de catalán y de gallego sabe que el castellano (español) es la lengua del Estado, lo que impide que la simetría dialectal
aflore en este caso.

El cert és que es podien destacar d'altres paràgrafs, però això ho deixo pels lingüistes del fòrum... si és que encara hi són
Tornar a dalt Ir abajo
aragonum

aragonum


Nombre de missatges : 444
Localisation : Comitum Barcinonensium
Registration date : 05/09/2006

Juaristi Empty
MissatgeAssumpte: Re: Juaristi   Juaristi Icon_minitimeDc Mar 19, 2008 11:24 pm

Ho sento, però un ETArra que acaba a la FAlange ESpañola no me mereix cap crèdit.
Tornar a dalt Ir abajo
El noi del sucre

El noi del sucre


Nombre de missatges : 778
Registration date : 05/09/2006

Juaristi Empty
MissatgeAssumpte: Re: Juaristi   Juaristi Icon_minitimeDj Mar 20, 2008 10:17 am

Rondinaire escrigué:
percibe, por supuesto, que a su alrededor hablan una lengua diferente de la suya, pero que no tiene que hacer denodados esfuerzos para enterarse de la mayor parte de lo que dicen, y eso es justamente lo que caracteriza al dialecto

Llavors l´italià, l´occità i el portuguès també compten com a dialecte de l´espanyol...al final arribaran a "los 300 millones".
Tornar a dalt Ir abajo
Contenido patrocinado





Juaristi Empty
MissatgeAssumpte: Re: Juaristi   Juaristi Icon_minitime

Tornar a dalt Ir abajo
 
Juaristi
Tornar a dalt 
Pàgina 1 de 1

Permisos d'aquest fòrum:No pots respondre a temes en aquest fòrum
Neop@tria :: Neop@tria-
Canviar a: