<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Linguae</title>
		<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/-t1.htm</link>
		<description>Català, aragonès, occità..Per parlar de les nostres llengües.</description>
		<lastBuildDate>Mon, 17 Mar 2008 09:06:50 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Linguae</title>
			<url>http://webs.racocatala.cat/cat1714/i/neopatria.gif</url>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>A placha, án ye?</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/a-placha-an-ye-t885.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.travelphrases.info/languages/aragonese.htm" target="_blank">http://www.travelphrases.info/languages/aragonese.htm</a>
<br />

<br />
<a href="http://www.travelphrases.info/by_language.htm" target="_blank">http://www.travelphrases.info/by_language.htm</a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 07 Jan 2008 09:27:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/a-placha-an-ye-t885.htm#5649</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/a-placha-an-ye-t885.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Caçadors de paraules</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t923.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://i41.servimg.com/u/f41/09/01/20/30/cpfp10.jpg" border="0" alt="" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 09:06:50 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t923.htm#5813</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t923.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>AR/SP Pets de monja [galetes]</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ar-sp-pets-de-monja-galetes-t144.htm</link>
			<dc:creator>aragonum</dc:creator>
			<description><![CDATA[L'atre dia en la típica conversa &quot;catalanet&quot; vs &quot;valencianet&quot; a la faena vam parlar d'un tipus de galeteta redoneta i menuda que pareix una mamella però en menut. La banda catalana parlava de &quot;pets de monja&quot; i la valenciana de &quot;galetetes de Sant Blai&quot;. Jo me vaig quedar pensatiu... i res, no ny'havia manera de recordar com li diem de menuts a les galetetes estes al poble.
<br />

<br />
Algú coneix alguna atra denominació sigue en castellà o aragonés?]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 23:47:18 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ar-sp-pets-de-monja-galetes-t144.htm#1144</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ar-sp-pets-de-monja-galetes-t144.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Centre de Normalització de la Llengua de la Franja de Ponent</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/centre-de-normalitzacio-de-la-llengua-de-la-franja-de-ponent-t911.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://rebregat.blogspot.com/2008/02/centre-de-normalitzaci-de-la-llengua-de.html" class="postlink" target="_blank">Aquí podeu escoltar els àudios de la presentació a Lleida</a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 20:54:27 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/centre-de-normalitzacio-de-la-llengua-de-la-franja-de-ponent-t911.htm#5763</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/centre-de-normalitzacio-de-la-llengua-de-la-franja-de-ponent-t911.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Lleixiu llibres</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/lleixiu-llibres-t901.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://i28.servimg.com/u/f28/09/01/20/30/lleixi10.jpg" border="0" alt="" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 08:31:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/lleixiu-llibres-t901.htm#5724</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/lleixiu-llibres-t901.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Xiringall</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiringall-t897.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description>Algú, que no sigui neoparlant, fa servir aquesta paraula?</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 12:52:41 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiringall-t897.htm#5711</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiringall-t897.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Variaciones regionales en el habla de los españoles</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/variaciones-regionales-en-el-habla-de-los-espanoles-t889.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.libertaddigital.com/opiniones/opinion_41497.html" target="_blank">http://www.libertaddigital.com/opiniones/opinion_41497.html</a>
<br />

<br />
<img src="http://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_razz.gif" alt="Razz" longdesc="9" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 19 Jan 2008 19:41:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/variaciones-regionales-en-el-habla-de-los-espanoles-t889.htm#5665</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/variaciones-regionales-en-el-habla-de-los-espanoles-t889.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Decalogo del catalanofilo</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/decalogo-del-catalanofilo-t876.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://lezionezero.splinder.com/post/15128109" target="_blank">http://lezionezero.splinder.com/post/15128109</a>
<br />

<br />
El text és en italià]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 11:13:41 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/decalogo-del-catalanofilo-t876.htm#5590</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/decalogo-del-catalanofilo-t876.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>No deu pas voler dir l'èxit lingüístic</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/no-deu-pas-voler-dir-l-exit-linguistic-t815.htm</link>
			<dc:creator>Sergi</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.servimg.com/image_preview.php?i=17&amp;u=11570911" class="postlink" target="_blank"><img src="http://i18.servimg.com/u/f18/11/57/09/11/estela10.jpg" border="0" alt="" /></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 09:13:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/no-deu-pas-voler-dir-l-exit-linguistic-t815.htm#5365</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/no-deu-pas-voler-dir-l-exit-linguistic-t815.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>l'Alguer</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-alguer-t806.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://learn-italian.blogspot.com/2007/10/il-catalano-di-alghero.html" target="_blank">http://learn-italian.blogspot.com/2007/10/il-catalano-di-alghero.html</a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 21:39:47 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-alguer-t806.htm#5334</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-alguer-t806.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>estendre l'oficialitat a les &amp;quot;llengües regionals&amp;quot;</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/estendre-l-oficialitat-a-les-llengues-regionals-t804.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.eurotribune.eu/htm/1632_1_Els_experts_en_multiling%C3%BCisme_recomanen_no_estendre_l%E2%80%99oficialitat_a_les__lleng%C3%BCes_regionals_.htm" class="postlink" target="_blank">enllaç</a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 05 Oct 2007 13:16:23 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/estendre-l-oficialitat-a-les-llengues-regionals-t804.htm#5328</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/estendre-l-oficialitat-a-les-llengues-regionals-t804.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Eina lliure de correcció gramatical en català</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/eina-lliure-de-correccio-gramatical-en-catala-t784.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description>Un corrector ortogràfic i gramatical de català:



http://www.racocatala.cat/articles/14992



http://parles.upf.es/corrector/present.html





Li he posat el parany &quot;els demés tenien que fer la feina&quot; i no se n'ha sortit prou bé. </description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 17:29:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/eina-lliure-de-correccio-gramatical-en-catala-t784.htm#5236</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/eina-lliure-de-correccio-gramatical-en-catala-t784.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>&amp;quot;Aguanta, no et passis al castellà&amp;quot;</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/aguanta-no-et-passis-al-castella-t21.htm</link>
			<dc:creator>aragonum</dc:creator>
			<description>Font: diari Avui (06/09/2006)



Aguanta, no et passis al castellà

-Ús. Més del 70% dels catalans s'adapten a la llengua de l'interlocutor 

recursos

-Eines per eliminar el sentiment de culpa

-Un grup de psicòlegs organitza tallers per saber ser feliç en català





El 92% de la població dels Països Catalans entén el català, però més 

del 

70% dels catalanoparlants canvien de llengua davant d'un interlocutor 

que parla castellà. La pregunta que es fa molta gent és: per què els  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 12:39:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/aguanta-no-et-passis-al-castella-t21.htm#134</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/aguanta-no-et-passis-al-castella-t21.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>goma d'esborrar</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/goma-d-esborrar-t778.htm</link>
			<dc:creator>Sergi</dc:creator>
			<description> Porte molts anys estudiant català. Tot i així, cada dia sorgixen qüestions que mai m'havia plantejat pel fet de considerar-les òbvies i que després es demostra que no ho eren pas. Una d'estes n'és la següent.

Em podríeu dir com anomeneu les partícules que desprén una goma d'esborrar? Gràcies </description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 21:19:05 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/goma-d-esborrar-t778.htm#5219</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/goma-d-esborrar-t778.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Mapa de la Franja de Ponent</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-de-la-franja-de-ponent-t310.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Tal com és habitual de veure-la cartografiada, la Franja queda dividida en dos parts pel terme de Bellver de Cinca. Degut a una immigració (des de diferents indrets de la Península) que no té ni mig segle, aquest terme municipal, juntament amb el d'Esplucs i el d'Ossó de Cinca, podria acollir nuclis o masos que podrien ser catalogats de predomini lingüístic català.



La delimitació d'aquesta zona catalanòfona, avui dia imprecisa i que en tot moment caldria prendre amb una subjectivitat notable,  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 17:55:28 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-de-la-franja-de-ponent-t310.htm#2393</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-de-la-franja-de-ponent-t310.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Caçadors de Paraules</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t637.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Us adjunto l'aberrant mapa del domini català que apareix al llibre del programa Caçadors de Paraules. Tot i reconèixer el gran impuls a la llengua catalana que duu a terme el programa, no puc estar-me d'ocultar la sorpresa que m'ha causat veure això.



Una Franja de Ponent que omet Benasc però que inclou la totalitat de la Ribagorça i Llitera oficials; que li furta la mitat dels termes municipals a Aiguaviva i la Ginebrosa; que escampa l'Alguer per mitja Sardenya; que oblida de marcar la comarca  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 23 Apr 2007 23:44:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t637.htm#4458</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cacadors-de-paraules-t637.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>El Carxe. Delimitació</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-carxe-delimitacio-t546.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description><![CDATA[Heus aquí.
<br />

<br />
<img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/46/Nuclis_de_poblaci%C3%B3_del_Carxe.svg/700px-Nuclis_de_poblaci%C3%B3_del_Carxe.svg.png" border="0" alt="" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 22:59:36 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-carxe-delimitacio-t546.htm#3968</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-carxe-delimitacio-t546.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cursos d'aragonés intensibos de berano</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cursos-d-aragones-intensibos-de-berano-t721.htm</link>
			<dc:creator>Barrenau</dc:creator>
			<description> 



Aprende aragonés de berano:



Como toz os años, a Escuela d’Aragonés Nogara ufre cursos intensibos de berano de os dos rans d’aragonés: 1º (iniziazión) y 2º (afundamiento). Os cursos se ferán en os meses de Chulio y Setiembre. O curso dura un mes, con bente clases de tres oras de Lunes a Biernes. O pre d’o curso ye de nomás 65 euros an que se incluyen os materials y cuatro numers d’a rebista de raso en aragonés Espiello, editada por l’Asoziazión.



Os cursos se ferán en as aulas d’o  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 08 Jun 2007 08:53:24 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cursos-d-aragones-intensibos-de-berano-t721.htm#4852</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/cursos-d-aragones-intensibos-de-berano-t721.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Nireblog, Blogs en Català y Aragonés</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/nireblog-blogs-en-catala-y-aragones-t648.htm</link>
			<dc:creator>ketari</dc:creator>
			<description>Hola Forer@s



Acabamos de realizar una versión en Aragonés de Nireblog http://nireblog.com/an



Nireblog es un sistema para la creación sencilla de Blogs gratuitos en

un montón de idiomas, de momento 53, incluido el Català http://nireblog.com/ca , Euskara y esperamos que pronto esté en Occitán (si alguien quiere colaborar con la traducción http://niretrad.nireblog.com).



Queremos agradecer a El Betoco (elbeto.blogia.com) por haber realizado la traducción,

aunque todavía falta por traducir  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 02 May 2007 19:27:00 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/nireblog-blogs-en-catala-y-aragones-t648.htm#4509</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/nireblog-blogs-en-catala-y-aragones-t648.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>XIV Chornadas d'as Luengas d'Aragón</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiv-chornadas-d-as-luengas-d-aragon-t643.htm</link>
			<dc:creator>Zucre</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://www.nogara-religada.org/images/Autibidaz/cartel.gif.gif" border="0" alt="" />
<br />

<br />
<a href="http://www.nogara-religada.org/" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.nogara-religada.org/" target="_blank">http://www.nogara-religada.org/</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 21:21:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiv-chornadas-d-as-luengas-d-aragon-t643.htm#4481</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xiv-chornadas-d-as-luengas-d-aragon-t643.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>El castellano lo habla más gente pero menos personas</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-castellano-lo-habla-mas-gente-pero-menos-personas-t642.htm</link>
			<dc:creator>1714</dc:creator>
			<description>

     

        

          Dos lenguas, dos gentes

        

     

      





    



    



    

      Como todo el mundo debe saber, aquí en Mallorca, de donde soy yo, hablamos dos lenguas. Una lengua es la autóctona de Mallorca,

la que siempre se ha hablado, la otra lengua es la impuesta. La

impuesta es la que está en clara ventaja en estos momentos en la

sociedad mallorquina, y no por desgracia no parece que la cosa vaya a

cambiar. Pero analicemos la distribución  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 11:14:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-castellano-lo-habla-mas-gente-pero-menos-personas-t642.htm#4475</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/el-castellano-lo-habla-mas-gente-pero-menos-personas-t642.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Bidios t'afizionaus á la  filolochía y soziolingüistica</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/bidios-t-afizionaus-a-la-filolochia-y-soziolinguistica-t615.htm</link>
			<dc:creator>aragoniard</dc:creator>
			<description><![CDATA[Tenez dos nuebos programas á charrando TB que talmen tos agraden
<br />
 
<br />
Entrebista á o romanista Metzeltin
<br />
 
<br />
Charrada sobre a Identidat Lingüistica en Aragón
<br />
 
<br />
<a href="http://www.charrandotb.com" target="_blank">www.charrandotb.com</a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sun, 08 Apr 2007 06:25:46 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/bidios-t-afizionaus-a-la-filolochia-y-soziolinguistica-t615.htm#4363</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/bidios-t-afizionaus-a-la-filolochia-y-soziolinguistica-t615.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>II Congreso de l'Aragonés, primeras imachens</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ii-congreso-de-l-aragones-primeras-imachens-t604.htm</link>
			<dc:creator>aragoniard</dc:creator>
			<description><![CDATA[Ya son as primeras imachens de o II Congreso de l'Aragonés
<br />
 
<br />
<a href="http://www.charrandotb.com" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.charrandotb.com" target="_blank">www.charrandotb.com</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 27 Mar 2007 06:46:08 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ii-congreso-de-l-aragones-primeras-imachens-t604.htm#4311</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/ii-congreso-de-l-aragones-primeras-imachens-t604.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gramatica aranesa</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t552.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa" target="_blank">http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 11:38:46 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t552.htm#4026</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t552.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gramatica aranesa</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t551.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa" target="_blank">http://www.edmilenio.com/pages/conts.aspx?ac=lliaut&amp;nom=Gramatica%20aranesa</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 11:29:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t551.htm#4025</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gramatica-aranesa-t551.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Català pallarès</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/catala-pallares-t545.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description><![CDATA[Equiliqua. <img src="http://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_wink.gif" alt="Wink" longdesc="15" />
<br />

<br />
<img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b1/Principals_isoglosses_del_Pallar%C3%A8s_%28Coll%29.svg/700px-Principals_isoglosses_del_Pallar%C3%A8s_%28Coll%29.svg.png" border="0" alt="" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 20:32:16 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/catala-pallares-t545.htm#3957</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/catala-pallares-t545.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Límit entre l'aragonès i el català</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/limit-entre-l-aragones-i-el-catala-t289.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Estic acabant de perfilar el límit entre els sistemes lingüístics català i aragonès, però tinc tres dubtes. M'agradaria que, si podeu consultar algo o algú, m'ajudésseu a resoldre'ls:



La primera és una de les zones clàssiques de transició, el baix Isàvena. ¿Perquè es considera que a Llaguarres i al Soler es parla català i, en canvi, a Torrelabat i Pociello no?

Per què es considera Aler de parla catalana si, tot i pertànyer al municipi de Benavarri cau a la conca de l'Éssera i hauria d'estar  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 04:09:36 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/limit-entre-l-aragones-i-el-catala-t289.htm#2267</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/limit-entre-l-aragones-i-el-catala-t289.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Web literària del subdialecte tortosí</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/web-literaria-del-subdialecte-tortosi-t539.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.beaba.info/" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.beaba.info/" target="_blank">http://www.beaba.info/</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Mon, 19 Feb 2007 08:37:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/web-literaria-del-subdialecte-tortosi-t539.htm#3906</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/web-literaria-del-subdialecte-tortosi-t539.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Gentilicis del Matarranya</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gentilicis-del-matarranya-t537.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Aiguaviva - aiguavivans

Arenys de Lledó - arenyols

Bellmunt de Mesquí - bellmuntans

Beseit - beseitans

Calaceit - calaceitans

la Canyada de Beric - canyadins

la Codonyera - codonyerans

Cretes - cretans

Faió - faioners

Favara - favarols

Fondespatla - ? (humorístic: gorrinets)

Fórnols - fornolencs (humorístic: mussols)

la Freixneda - freixnedans (humorístic: fregits)

la Ginebrosa - ginebrosans (humorístic: rabosos)

Lledó - lledoners

Maella - maellans

Massalió - massalioners (humorístic:  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 03:23:48 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gentilicis-del-matarranya-t537.htm#3884</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/gentilicis-del-matarranya-t537.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Kafeta-conversa</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/kafeta-conversa-t530.htm</link>
			<dc:creator>El noi del sucre</dc:creator>
			<description>Si les teves amigues i companyes no et parlen en català; si vols tenir les primeres converses en català en un ambient relaxat i distès, vine a la “Kafeta-Conversa” que organitza Negres Tempestes.



Quan?

Diumenge, 18 de febrer. 19:00 h.



On?

CSA Can Vies. C/ Jocs Florals 42. Sants (BCN). Pl. Sants (Línies 1 i 5).



http://www.negrestempestes.org



 </description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 16:32:37 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/kafeta-conversa-t530.htm#3849</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/kafeta-conversa-t530.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Normalització de l´aragonés</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/normalitzacio-de-laragones-t370.htm</link>
			<dc:creator>Maestrat</dc:creator>
			<description>Per què no es fa una normalització de l´aragonés a tota la comunitat autònoma d´Aragó? a la comunitat valenciana es va fer quan en moltes localitats no es parlava català, o es parlava una barreja un poc estranya, una llengua molt coloquial amb molt de castellanismes i incorrecions, i ara tothom el parla, o almenys l´entenc, sobretot a les grans ciutats com són Castelló, València i Alacant on el castellà continua sent la llengua diguem &quot;oficial&quot;, però el valencià gaudeix d´una oficialitat  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 17:48:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/normalitzacio-de-laragones-t370.htm#2785</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/normalitzacio-de-laragones-t370.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Tamarit</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/tamarit-t518.htm</link>
			<dc:creator>Peualachesa</dc:creator>
			<description>Abans de dir res:

 

1) Estic impressionat de com ne sabeu de llengües, quan he accedit a n'esto fòrum esperava troba'm la típica propaganda pancatalanista, i hai trobat debats molt ben argumentats i millor documentats. 

 

2) Sento cometre faltes d'ortografia, se garantitzo que ho faic lo millor que puc amb els coneiximents que tinc, assumint sempre que lo que charro és català (i per lo tant, intentant sempre no sorti'm guaire del marge de la gramàtica catalana). Lo que no faré és escriure  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 05:29:07 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/tamarit-t518.htm#3728</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/tamarit-t518.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>&amp;quot;Fer esquifença&amp;quot;</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fer-esquifenca-t522.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[Coneixeu l'expressió &quot;fer esquifença&quot;, amb el mateix significat que la italiana &quot;fare squifo&quot;?
<br />

<br />
Si la coneixeu, on l'heu sentit a dir?
<br />

<br />
al DCVB no hi figura.]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 07:25:35 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fer-esquifenca-t522.htm#3765</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fer-esquifenca-t522.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Mapa del domini lingüístic per a Google Earth</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-del-domini-linguistic-per-a-google-earth-t494.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>El domini lingüístic del català a: http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/id/38603



Instaleu el Google Earth i obriu-hi el fitxer *.KMZ en qüestió.



El Marc (l'autor) em va consultar força coses sobre els límits al nord-est, cosa que no trau que estiga del tot satisfet del resultat final. Li he presentat algunes esmenes via correu electrònic (sobretot pel que fa a límits a la Franja i al País Valencià). Quan en reba resposta les publicaré aquí. (I segurament faré preguntes, entre d'altres,  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 01:03:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-del-domini-linguistic-per-a-google-earth-t494.htm#3561</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/mapa-del-domini-linguistic-per-a-google-earth-t494.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Accent circumflexe pel català</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/accent-circumflexe-pel-catala-t495.htm</link>
			<dc:creator>Elladan</dc:creator>
			<description><![CDATA[Que en penseu de poder usar l'accent circumflexe, aquest &quot;^&quot;, en els casos en que varie la pronunciació entre català occidental i oriental?
<br />

<br />
Per exemple enlloc de &quot;vuitè&quot; o &quot;vuité&quot; escriure &quot;vuitê&quot;
<br />

<br />
M'ho vaig trobar com a etiqueta de la Wiki i em va semblar una idea interessant. <img src="http://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_biggrin.png" alt="Very Happy" longdesc="1" />]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 09:33:53 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/accent-circumflexe-pel-catala-t495.htm#3566</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/accent-circumflexe-pel-catala-t495.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Pa amb tomata</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/pa-amb-tomata-t497.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description>Pa amb tomata



La Secretaria de Política Lingüística ha detectat un dèficit de l’ús del català en productes culturals del jovent. Només en productes culturals? Dissabte vaig comprar al Mercadona pa amb tomata empaquetat. No és broma. L’innovador enginy alimentari és de la marca Anitin i té la peculiaritat d’explicar els ingredients en setze idiomes. He dit bé, setze. Gràcies a les bosses d’Anitin podem saber que pa amb tomata, en polonès, es diu chleb pomidorowy, i que en hongarès és fuszeres  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 10:22:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/pa-amb-tomata-t497.htm#3575</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/pa-amb-tomata-t497.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>3 nuebos bidios á Charrando TB</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/3-nuebos-bidios-a-charrando-tb-t483.htm</link>
			<dc:creator>aragoniard</dc:creator>
			<description><![CDATA[Ya i hai tres nuebos bidios á <a href="http://www.charrandotb.com" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.charrandotb.com" target="_blank">www.charrandotb.com</a></a>
<br />
 
<br />
Entrebista á Francho Beltran
<br />
 
<br />
Actuazión de Dechusban
<br />
 
<br />
Actuazión de Mallacán]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 30 Jan 2007 18:27:11 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/3-nuebos-bidios-a-charrando-tb-t483.htm#3506</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/3-nuebos-bidios-a-charrando-tb-t483.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>L'animació infantil, a Fraga, en ecspanyol</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-animacio-infantil-a-fraga-en-ecspanyol-t449.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://i10.servimg.com/u/10/01/20/30/fp070112.jpg" border="0" alt="" />
<br />

<br />
Segre, 17/1/07]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 17 Jan 2007 08:55:06 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-animacio-infantil-a-fraga-en-ecspanyol-t449.htm#3284</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/l-animacio-infantil-a-fraga-en-ecspanyol-t449.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Fendo Orella en Radio Topo</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fendo-orella-en-radio-topo-t452.htm</link>
			<dc:creator>Zucre</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://www.nogara-religada.org/images/Notizias/ta_internet.gif" border="0" alt="" />
<br />
Conecta-te dende:
<br />
<a href="http://www.nodo50.org/kg" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.nodo50.org/kg" target="_blank">http://www.nodo50.org/kg</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 17 Jan 2007 12:56:58 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fendo-orella-en-radio-topo-t452.htm#3304</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/fendo-orella-en-radio-topo-t452.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>M'he fet voluntari per la llengua</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/m-he-fet-voluntari-per-la-llengua-t384.htm</link>
			<dc:creator>cat1714</dc:creator>
			<description>Faré un mínim de deu hores de conversa en català amb una siberiana rossa de metre vuitanta-cinc, monitora d'aeròbic, ball de saló i de hip-hop...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 21:01:51 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/m-he-fet-voluntari-per-la-llengua-t384.htm#2926</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/m-he-fet-voluntari-per-la-llengua-t384.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Miscel·lània Artur Quintana</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/miscellania-artur-quintana-t431.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>MISCEL·LÀNIA ARTUR QUINTANA I FONT



L’Associació Cultural del Matarranya, l’Institut d’Estudis del Baix Cinca, el Centre d’Estudis Ribagorçans i l'Associació de Consells Locals de la Franja –organismes constitutius de la Iniciativa Cultural de la Franja (Coordinadora d’Entitats Culturals de l’Aragó Catalanòfon)–, amb el suport i la col·laboració d’un nodrit grup de persones i entitats motivades en la difusió i l’estudi i de la llengua i la literatura aragoneses i catalanes a l’Aragó com ara  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 23:58:54 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/miscellania-artur-quintana-t431.htm#3201</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/miscellania-artur-quintana-t431.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>La Romània conflictiva</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/la-romania-conflictiva-t410.htm</link>
			<dc:creator>Joannòt d'Òstariz</dc:creator>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.uib.es/servei/sac/romania.html" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.uib.es/servei/sac/romania.html" target="_blank">http://www.uib.es/servei/sac/romania.html</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 02 Jan 2007 10:48:22 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/la-romania-conflictiva-t410.htm#3042</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/la-romania-conflictiva-t410.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>I diuen que a l'Ebre català es parla el xapurriau, riau-riau</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/i-diuen-que-a-l-ebre-catala-es-parla-el-xapurriau-riau-riau-t401.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Conversa avui pel Messenger...

Cita:por cierto he estado la semana pasada en los Alpes, y en el apartamento estuve toda la semana con una chavala de Beseit

jaja, molt bé

anda maño... q cabeza más dura...le digo, ---anda de Bezeit! pues hablarás català--- y dice ---catalan no, xapurriau---....y yo ---si bueno, català d'Aragón--- y la otra q no q no...q xapurriau

no le conseguí convencer

jajajajajaja

q dice que el catalán es una cosa y el xapurriau otra q no tiene nada q ver

dios

l'agarro  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Wed, 20 Dec 2006 23:12:40 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/i-diuen-que-a-l-ebre-catala-es-parla-el-xapurriau-riau-riau-t401.htm#2988</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/i-diuen-que-a-l-ebre-catala-es-parla-el-xapurriau-riau-riau-t401.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Xabier Payá campió de Biscaia de bertsolaris.</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xabier-paya-campio-de-biscaia-de-bertsolaris-t393.htm</link>
			<dc:creator>Xabip</dc:creator>
			<description>Xabier Payá, getxotarra de 23 anys, va guanyar dissabte la final del campionat de bertsolaris de Biscaia al palau Euskalduna de Bilbao. Un cop guanyada la &quot;txapela&quot;, li va dedicar el triomf a sa mare, que es castellanoparlant, i ho va fer en castellà. Jo hi vaig ser veient en directe la final, i puc dir en primera persona que va ser impressionant.



http://video.google.com/videoplay?docid=-9101582777719746345&amp;pr=goog-sl



Més informació en castellà:



http://www.eitb24.com/portal/eitb24/noticia/es/cultura/bizkaiko-bertsolari-txapelketa-xabi-paya-se-lleva-la-txapela-de-b?itemId=B24_25213&amp;cl=%2Feitb24%2Fcultura&amp;idioma=es </description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 09:44:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xabier-paya-campio-de-biscaia-de-bertsolaris-t393.htm#2954</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/xabier-paya-campio-de-biscaia-de-bertsolaris-t393.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Escriptura diferent però...la mateixa llengua?</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/escriptura-diferent-perola-mateixa-llengua-t383.htm</link>
			<dc:creator>Maestrat</dc:creator>
			<description>Quan parlem de català, occità i aragonés segurament per alguns estem parlant de la mateixa llengua, sí hi ha diferències, però sobretot en la escriptura, si s´unificara l´escriptura l´occità i el català, segurament, s´escriurien de la mateixa manera amb diferències lògiques d´aportacions del francés a l´occità i del castellà al català, després està el dialecte Gascón amb les seues peculiaritats i després l´aragonés, una varietat dins d´aquesta llengua més apitxada que la resta i amb &quot;certa&quot;  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 01:23:54 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/escriptura-diferent-perola-mateixa-llengua-t383.htm#2922</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/escriptura-diferent-perola-mateixa-llengua-t383.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Roncal, Salazar i Almiradío euskalduns</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/roncal-salazar-i-almiradio-euskalduns-t386.htm</link>
			<dc:creator>Rondinaire</dc:creator>
			<description>Izaronews



Cita:Campaña 

              para la integración de Roncal, Salazar y Almiradío 

              de Navascués en la zona euskaldun



              Koldo Viñuales Galé.- socio de Kebenko

Las asociaciones culturales Xardoki de Zaraitzu-Salazar 

              y Kebenko de Erronkari han puesto en marcha una campaña de 

              recogida de firmas para la modificación de la ley del vascuence 

              y la integración de las zonas de Roncal, Salazar y Almiradío 

        ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 10:29:49 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/roncal-salazar-i-almiradio-euskalduns-t386.htm#2934</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/roncal-salazar-i-almiradio-euskalduns-t386.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Vall de Benasc</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/vall-de-benasc-t376.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description><![CDATA[Alguna objecció? <img src="http://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_wink.gif" alt="Wink" longdesc="15" /> 
<br />

<br />
<div style="margin:auto;text-align:center;width:100%"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Vall_de_Benasc.png/577px-Vall_de_Benasc.png" border="0" alt="" />
<br />
</div>
<br />

<br />
Si em dieu els noms en aragonès en faig la corresponent versió per a la seua viquipèdia.]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sun, 10 Dec 2006 02:06:34 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/vall-de-benasc-t376.htm#2823</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/vall-de-benasc-t376.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Apitxat o apichat?</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/apitxat-o-apichat-t371.htm</link>
			<dc:creator>Maestrat</dc:creator>
			<description>Sabeu si el dialecte valencià apitxat o &quot;apichat&quot; té influència de l´aragonés? l´apitxat és un dialecte del català occidental i que es distribueix per quasi tota la provincia de València, sobretot per la capital i les seues rodalies, és el valencià central i d´alguna manera l´arrel de tot el secessionisme valencià que considera que la llengua valenciana és pròpia, és a dir diferent al català, el dic pel &quot;checheo&quot; tan característic i tant arrelat d´aquest dialecte, alguns diuen  ...</description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 18:56:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/apitxat-o-apichat-t371.htm#2788</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/apitxat-o-apichat-t371.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Morella: ¿llengua=cultura?</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/morella-llenguacultura-t311.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description>Una altra pregunta amb puteria. Espai lingüístic equival a espai cultural quan parlem de la conca del Bergantes? Em puc equivocar pero diria que no és pas la llengua (i potser ni tan sols les fronteres entre comunitats autònomes) qui fa de frontera cultural en este cas.



Confer:









 </description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 11 Nov 2006 09:03:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/morella-llenguacultura-t311.htm#2395</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/morella-llenguacultura-t311.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Què bonic! Català al Maestrat aragonès!</title>
			<link>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/que-bonic-catala-al-maestrat-aragones-t338.htm</link>
			<dc:creator>ebrenc</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://www.zum.de/whkmla/histatlas/spain/aragon1400.gif" border="0" alt="" />
<br />

<br />
<a href="http://www.zum.de/whkmla/region/spain/xaragon.html" class="postlink" target="_blank"><a href="http://www.zum.de/whkmla/region/spain/xaragon.html" target="_blank">http://www.zum.de/whkmla/region/spain/xaragon.html</a></a>]]></description>
			<category>Linguae</category>
			<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 19:07:10 GMT</pubDate>
			<comments>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/que-bonic-catala-al-maestrat-aragones-t338.htm#2578</comments>
			<guid>http://neopatria.editboard.com/linguae-f2/que-bonic-catala-al-maestrat-aragones-t338.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>